« Chaque lettre est un monde, chaque mot est un univers »

La fabrique des mots n'est en aucun cas une agence de traduction. Elle se conçoit comme un collectif de professionnels laissant tout naturellement à chacun la liberté d'agir individuellement. Il ne peut y être question de hiérarchie, chaque membre est responsable de et pour lui-même. Un seul et même but en revanche : celui de répondre à des attentes d'exigence et de qualité.

Éric Auzoux

Né en 1952. Études de philosophie (DEA en esthétique). Responsable d'établissements culturels à Thessalonique, Jérusalem, Madras et Amman. Venu à la traduction en 2004. A collaboré à divers catalogues d'architecture, d'art moderne et contemporain. Passionné (mais non monomaniaque) des cultures de l'Inde, il collabore régulièrement avec les éditions Actes Sud (collections Lettres indiennes et Questions de société) pour lesquelles il a traduit à ce jour trois ouvrages et travaille à un quatrième.